Karácsony a nagyvilágban

Írta: Gourmet Riporter, dátum: .

Tudja, hogy a németek miért fogyasztanak burgonyát karácsonykor? S azt, hogy hová megy szenteste a koreaiak egy része? Vagy azt, hány fogásból áll a vacsora Litvániában? Ha nem, azonnal olvasson tovább! Összeállításunkból azt is megtudhatja, hogy Argentínában mely ital népszerűbb még a pezsgőnél is, mit takar a Svájcban kedvelt Fondue Chinoise, s hogy Belgiumban miért kerül homár, kaviár vagy áfonya az ünnepi asztalra.

 

Képzeletben repüljünk először keletre, méghozzá Dél-Koreába! Ahol a karácsony és az újév majdnem fordítva zajlik, mint Európában: Jézus születésének ünnepén a koreaiak inkább barátokkal mennek étterembe, míg az újévet legtöbbször családi körben töltik – tájékoztatta portálunkat a Koreai Kulturális Központ.

Dél-Korea népe kevésbé vallásos, így a karácsony sem olyan tradicionális ünnep, mint nálunk, inkább a barátokról, párkapcsolatokról szól, mintsem a családról. Azt szokták mondani, Koreában a karácsony olyan, mint a Valentin-nap, csak Mikulással. Persze ez csak a lakosság háromnegyedére igaz, hiszen az ötvenmilliós Koreában több mint 12 millió keresztény él.

karácsony KOR 02

A vásárlás, az adventi akciók Koreában is jellemzők, olyannyira, hogy 24-én a többség számára bevett dolog „plázázni” egyet. Hivatalosan egyébként december 25-e az ünnepnap, azaz munkaszüneti nap. (Mint ahogy Buddha születésnapja is csak egy napot „ér” tavasszal.) A jótékonykodás, önkénteskedés a más vallásúak vagy ateisták körében is intenzívebb ebben az időszakban.

A karácsonyi dekoráció hangsúlyos a városokban, de ezen túl nem jelenik meg speciális tárgy vagy teríték a koreai otthonokban. A keresztények jellemzően éttermekbe mennek, ahol a pulykától a rákig bármi lehet az ünnepi menü. A vacsorát követően a katolikusok éjféli misére, a protestánsok istentiszteletre mennek.

karácsony KOR 01

Európában persze teljesen eltérő szokásokkal találkozhatunk, mint keleten. Litvániában például a téli napforduló ünnepe a pogány időkre nyúl vissza. A kereszténység felvételével az ünnep keresztény elemekkel gazdagodott: imákkal, az adventi időszakkal, a karácsonyfa állítással, valamint a kalėdaitis – szenteste elfogyasztott ostya – osztásával.

A balti államban szenteste napján nem szabad húst, illetve alkoholt fogyasztani, továbbá nehéz munkákat végezni. A karácsony fő jelképe természetesen a feldíszített karácsonyfa. A szenteste kivételesen csendes, családi ünnep, amikor az egész család összegyűlik az asztal körül. Ha a család valamelyik tagja nem tud részt venni vagy már nem él, az asztalnál üres helyet hagynak ki.

karácsony LTU lithuaniatribune02

Az asztalt kisebb fenyőfaágakból készített kompozícióval és/vagy gyertyákkal díszítik. A hagyomány szerint az asztalon 12 fajta ételnek kell lennie. A litvánok a vacsora során csak növényi eredetű vagy halételeket fogyasztanak, amelyek közül legnépszerűbbek a gombás, a káposztás ételek, a töltött tészták, a hering vagy egyéb halból készült ételek.

A szenteste fő édessége az egyszerű mákos sült tészta, a kūčiukai, a hagyományosan fogyasztott ital pedig az áfonya kiszel, amely egy keményítő hozzáadásával készített édes ital, valamint az úgynevezett máktej, az aguonų pienas. A karácsony első napja általában még a család körében zajlik, a karácsony második napja viszont már a vendégeskedésről szól. Az ünnepi ételek közé tartozik a sült szárnyas, a kocsonya, az édes péksütemények, főleg mákkal vagy diófélékkel töltöttek. 

karácsony FRA Atout France Cédric Helsly

Franciaországban fenyőággal, bredele aprósüteményekkel és főleg Provence-ban az agyagfigurákkal díszítik az ünnepi asztalt. Jellemző, hogy nagy családi körben zajlik a meghitt ünnep, illetve másnap akár a barátok is tartanak saját karácsonyt, így nagy baráti társaság üli körbe az asztalt – közölte érdeklődésünkre a Francia Turizmusfejlesztési Iroda. A franciák később fogyasztják a karácsonyi vacsorát mint a magyarok, inkább este hét óra felé vagy azt követően kezdenek az ételekhez. A menü több fogásból áll, előétel, főétel, sajttál, desszert. Előételből akár többféle is lehet az asztalon.

karácsony FRA Atout France CDT Calvados Saint Jacques kagyló

Országszerte a legjellemzőbb étel a libamáj, a füstölt lazac, a csiga, a kacsamell és töltött pulyka, míg desszertként karácsonyi fatörzset és a már említett bredele aprósüteményt fogyasztják. Az adventi időszakban szinte minden elzászi konyhában készül bredele, vagyis a karácsonyi keksz, amellyel még a fenyőfát is díszíteni szokás. A sütik különböző formájúak és több ízben készülnek, akad ánizsos, citromos, mézeskalácsra hajazó.

Az alap verzióhoz a hozzávalók:

2 tojásfehérje,
270 g porcukor,
1 evőkanál cseresznyepálinka,
330 g őrölt mandula,
2 teáskanál őrölt fahéj.

Előbb felverjük a tojásfehérjét, míg kemény nem lesz. Hozzáadjuk a porcukrot és a cseresznyepálinkát, majd a darált mandulát, a fahéjat és jól összekeverjük. Nyújtsuk ki a tésztát úgy 5 mm vastagságúra, szórjunk a deszkára porcukrot. Csillag vagy hold alakúra vágjuk a kekszeket és helyezzük sütőpapírral bélelt tepsire. Kenjük le a tetejüket egy kis tojásfehérjével és hagyjuk szobahőmérsékleten megszáradni/pihentetni akár egy éjszakán át. A következő napon az előmelegített sütőben süssük 160 °C-on kb. 10-12 percig.

Azt azonban hozzá kell tenni, hogy a hatalmas országban régiónként nagyon változatos a vacsora kínálata. Például a tengerparti településeken az osztriga, míg az ország dél-nyugati részén a lassan sült kacsa elmaradhatatlan fogás. Elzászban a híres pain d’épices-t, azaz a fűszeres, mézeskalácsos gyümölcskenyeret fogyasztják. 

karácsony FRA Buche de Noel Thinkstock marilyna

S persze nem meglepő módon a franciák nagyon szeretik a különleges ízű macaronokat, valamint a mousse-okat, amelyek közül a csokis és a gesztenyés a legjellemzőbb karácsonykor. Franciaországban természetesen nem hiányozhatnak az asztalról a pezsgők és a finom helyi borok.

Belgiumban a szentestét szűk, belső körben ünneplik az emberek. A belgák általában hajlamosak finom és különleges ételeket fogyasztani az ünnepek alatt. Így például gyakran kerül a gyertyákkal gazdagon díszített asztalra a töltött pulyka mellett kaviár, libamáj, homár, tarisznyarák és áfonya. Hercule Poirot leszármazottai az ételsort a tradicionális karácsonyi tekerccsel zárják. A finom ételek mellől nem hiányozhat a champagne sem a kristálypoharakból.

karácsony FRA Thinkstock dvoevnore

A régi keresztény hagyomány szerint Németországban november 11-től, Szent Márton napjától december 24-ig tartó időszak a böjt ideje volt. Ezért szolgáltak fel egykor gyakran egyszerű ételeket, például pontyot, mert a hal a szimbolikus böjti eledel.

Az ország egészében azonban a legnépszerűbb étel a kolbászos burgonya saláta. Egy 2016-os felmérés szerint ez az étel, amit szinte minden második német fogyaszt szenteste. Karácsonykor és az azt követő napokon persze ennél magasztosabb fogások is kerülnek az asztalra, s a németek az ünnepi dekorációval szépen feldíszített díszített asztaluk mellett finom ételeket költenek el. Az egyik hagyományos karácsonyi fogás a sült liba, burgonyagombóccal és vörös káposztával.

karácsony GER

Svájcban a karácsony meglehetősen meghitt családi ünnepnek számít. Sok család a szentestét leginkább szűk körben tölti, míg a karácsony első vagy a második napját nagyobb rokoni körben ünnepli. A karácsonyi menüben megmutatkoznak az országra jellemző regionális különbségek. Nincs országosan jellemző egységes karácsonyi menü, mint például a liba Németországban vagy a pulyka Nagy-Britanniában.

A listavezető valószínűleg a Fondue Chinoise. Míg a hagyományos fondue esetében kenyeret mártogatnak forró sajtba, a Fondue Chinoise nem más, mint egy forró zöldség- vagy húsleves amelyben felnyársalt húsdarabkákat főznek. Svájc nyugati felében a pulyka a közkedvelt fogás. 

karácsony SUI takeaway

A tipikus téli svájci ételek természetesen a sajtfondue és a raclette. Mindkét ételnél mindenki az asztal közepén álló egyetlen edényre „pályázik”, így az emberek sokat beszélgetnek és interakcióba keverednek egymással. A karácsonyi időszakban a karácsonyi sütiknek igen nagy keletje van Svájcban, amelyeket sokan maguk sütnek, de decemberben szinte minden boltban is kaphatók. Egyéni ízlés szerint a Spitzbuben (lekváros linzer), Mailänderli (vajas keksz), Brunsli (csokis keksz), Zimtsterne (fűszeres csillagok) és az Anis-Chräbeli (ánizsos aprósütemény) a legkedveltebbek.

karácsony SUI Mailänderli Oetker.ch

Ausztriában szintén nagy hagyománya van a finom karácsonyi sütemények készítésének. Az advent és az ünnepek igazán különleges időszakot jelentenek az édesszájúak számára. Az osztrákok az adventi vásárokon finomabbnál finomabb édességek közül válogathatnak, de otthon saját maguk is elkészítik a különféle karácsonyi süteményeket. Ezek közé tartozik méltán híres linzerkarika is, amelynek receptjét most mi is közöljük.

Hozzávalók:

110 g porcukor,

220 g vaj,
310 g liszt,
1 tojás,
1 evőkanál vaníliás cukor,
citromhéj,
sárgabarack- vagy ribizlilekvár,
porcukor a karikák megszórásához.

karácsony AUT

A hideg vajat vágjuk kockákra, majd gyorsan adjuk hozzá a lisztet és morzsoljuk össze vele. Keverjük hozzá a cukrot, a tojást, a vaníliás cukrot és a reszelt citromhéjat, majd dolgozzuk az egészet sima tésztává. Legalább fél órán át pihentessük hűtőben.

Ezután nyújtsuk ki a tésztát 3 mm vastagságúra és szaggassuk ki a linzerformákat, majd a karikák felének a közepébe vágjunk egy kisebb lyukat. A linzerformákat helyezzük tepsibe, majd az előmelegített sütőben 200 fokon 10 perc alatt süssük aranysárgára.

karácsony AUT 03

Miután a karikák kihűltek, az alsó részeket kenjük meg lekvárral és helyezzük rá a lyukas, felső karikákat. Végezetül szórjuk meg porcukorral a kész linzerkarikákat. Mint valamennyi omlós tésztából készült sütemény esetében, a linzer karikáknak is mintegy 14 napos pihentetési időre van szükségük, hogy igazán omlósak legyenek. Ehhez ajánlott egy lezárható fémdobozba tenni az édességet.

Hogy megtudjuk, miként zajlik az ünnep tőlünk nyugatra fekvő, távoli földrészen, Maximiliano Gregorio-Cernadas, Argentína budapesti nagykövetét kérdeztük. A diplomata közölte: karácsony este az emberek legszebb ruháikat veszik fel, a lakásukat gazdagon feldíszítik karácsonyi díszekkel. Argentínában még a nem keresztyének is megünneplik a karácsonyt.

Karácsony este, pontban éjfélkor, a gyermekek figyelmét valamivel elterelik, hogy ekkor a már gazdagon felékesített karácsonyfa alatt hirtelen ott teremjenek az ajándékok, amelyeket a Mikulás „Papá Noel” hozott. Karácsonykor az emberek nagyon sok ajándékot adnak, annyit és olyan minőségűt, amilyet csak megengedhetnek maguknak a családok.

karácsony ARG 02

Buenos Aires

Ezután karácsonykor, de leginkább szilveszterkor, tűzijátékban is gyönyörködnek az argentinok. Később, a fiatalok elmennek táncolni. Argentínában úgy a karácsonyi, mint a szilveszteri vacsora rendkívüli módon várt társadalmi eseménynek számít, így ezen alkalmakkor a nagy család minél nagyobb létszámban összegyűlik (nagynénik és nagybácsik, unokatestvérek, még távoli rokonok is), sőt, akár közeli barátokat vagy olyanokat is meghívnak, akik amúgy egyedül lennének. 

– Gyakori, hogy az este folyamán áthívják a szomszédokat is koccintani. Amikor gyermek voltam, nálunk ilyenkor legalább harmincan ünnepeltünk. Mivel mindkét esemény nyár közepére esik (Argentína a Föld déli féltekén fekszik – a szerk.), az ünneplés nem csak a házakban, hanem a kertekben, teraszokon is zajlik – fűzte hozzá a nagykövet.

karácsony ARG elacontecerdecordoba

Az ünnepek alatt változatos ételeket szolgálnak fel, ami a felettébb sokszínű országban minden náció saját családi hagyományaitól függ. Emellett a fogások különlegesek is, olyan receptek alapján készülnek, amelyeket csak az ünnepen fogyasztanak. A családok a legszebb étkészletet használják, és mindenféle vallású ember összegyűlik az asztalnál.

Argentínában karácsonykor és szilveszterkor a koccintáshoz a sidra, vagyis az almabor népszerűbb, mint a pezsgő, ugyanakkor nem hiányozhatnak az asztalról a legjobb minőségű argentin húsok és borok sem. A leginkább hagyományos, jó ételeket kísérő ital a Malbec vörösbor. A vacsorát „dulce de leche”, a helyi karamellakrém zárja.


Fotó: Koreai Kulturális Központ, Lithuania Tribune, Francia Turizmusfejlesztési Iroda (Cedric Helsly, Thinkstock - Marylina, CDT, Thinkstock - Dvoevmore, Margouillat Photos), Oetker Suisse, El Acontecer de Cordoba,Svájci Idegenforgalmi Hivatal, Österreich Werbung, Német Turisztikai Hivatal, Traveler's Muse

Nyomtatás